Tokio Hotel UK

Go Back   Tokio Hotel UK > Tokio Hotel > Translations > Written

Notices


Reply
 
Thread Tools
  #1  
Old 20.06.2008, 19:43
Jenni Jenni is offline
 
Join Date: 18.06.2008
Location: Birmingham
Posts: 3
Send a message via MSN to Jenni
Default Off-Topic Translation

Could someone translate this email for me please google's translation isnt clear.

frage später nach gib ihm später antwort mfg janina
__________________
Reply With Quote
  #2  
Old 20.06.2008, 20:58
laaluula laaluula is offline
 
Join Date: 10.06.2008
Location: Netherlands
Posts: 46
Default Re: Off-Topic Translation

will ask later (or inquire about), answer him later
__________________
Follow the trail to your dreams, not the path of others' expectations!
Reply With Quote
  #3  
Old 02.05.2010, 15:03
twixbarr twixbarr is offline
 
Join Date: 02.05.2010
Location: Dublin, Irland
Posts: 2
Default

Then ask him later
-directly translated; I can't find my Eng-Ger dictionary.
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +2. The time now is 00:02.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.